Biblia jest niezwykłą księgą. Twierdzi, że Bóg ją zainspirował, a także dokładnie zapisuje historię. Kiedyś wątpiłem w historyczną dokładność początkowych rozdziałów pierwszej księgi Biblii – Księgi Rodzaju. Była to opowieść o Adamie i Ewie , raju, zakazanym owocu, kusicielu , a następnie opowieść o Noem, który przeżył ogólnoświatowy potop . Ja, jak większość ludzi dzisiaj, uważałem te historie za poetyckie metafory.
Podczas badania tego zagadnienia dokonałem kilku fascynujących odkryć, które sprawiły, że przemyślałem swoje przekonania. Jedno z nich tkwiło w chińskim piśmie. Aby to zobaczyć, musisz znać pewne tło chińskie.
Pismo chińskie
Pismo chińskie pojawiło się na początku chińskiej cywilizacji, około 4200 lat temu, jakieś 700 lat przed napisaniem przez Mojżesza Księgi Rodzaju (1500 p.n.e.). Wszyscy rozpoznajemy chińską kaligrafię, gdy ją widzimy. Wielu z nas nie wie, że ideogramy lub chińskie „słowa” są konstruowane z prostszych obrazów zwanych radykałami . Jest to podobne do tego, w jaki sposób język angielski bierze proste słowa (takie jak „ogień” i „ciężarówka”) i łączy je w wyrazy złożone („wóz strażacki”). Chińska kaligrafia zmieniła się bardzo niewiele na przestrzeni tysięcy lat. Wiemy o tym z pisma znalezionego na starożytnej ceramice i artefaktach z kości. Dopiero w XX wieku, za rządów chińskiej partii komunistycznej, pismo zostało uproszczone.
„Pierwszy” dla języka chińskiego
Na przykład rozważmy chiński ideogram abstrakcyjnego słowa „pierwszy”. Obrazek go pokazuje.

„Pierwszy” to połączenie prostszych radykałów, jak pokazano. Możesz zobaczyć, jak wszystkie te radykały są połączone w „pierwszy”. Obraz pokazuje również znaczenie każdego z radykałów. Oznacza to, że około 4200 lat temu, kiedy pierwsi chińscy skrybowie tworzyli chińskie pismo, połączyli radykały ze znaczeniem „żywy” + „kurz” + „człowiek” => „pierwszy”.
Ale dlaczego? Jakie naturalne powiązanie istnieje między „prochem” a „pierwszym”? Nie ma żadnego. Ale zwróć uwagę na stworzenie pierwszego człowieka w Księdze Rodzaju.
‘JHWH , Bóg, ukształtował człowieka, proch z ziemi, i tchnął w jego nozdrza dech życia – i człowiek stał się żywą duszą. ‘
Rodzaju 2:7
Bóg stworzył „pierwszego” człowieka (Adama) z prochu. Ale skąd starożytni Chińczycy wzięli tę relację 700 lat przed Mojżeszem, który napisał Księgę Rodzaju?
Mowa i tworzenie języka chińskiego
Pomyśl o tym:

Radykały dla „kurzu” + „tchnienia ust” + „żywy” łączą się, tworząc ideogram „mówić”. Ale potem samo „mówić” łączy się z „chodzeniem”, tworząc „tworzyć”.

Ale jaki jest naturalny związek między „prochem”, „tchnieniem ust”, „żywym”, „chodzącym” i „tworzącym”, który skłonił starożytnych Chińczyków do stworzenia takiego związku? Ale to również ma uderzające podobieństwo do Księgi Rodzaju 2:17 powyżej.
Chiński diabeł i kusiciel
To podobieństwo trwa. Zauważ, jak „diabeł” powstaje z „człowieka poruszającego się potajemnie w ogrodzie”. Jaki jest naturalny związek między ogrodami a diabłami? Nie mają żadnego.

Jednakże starożytni Chińczycy rozwinęli tę ideę, łącząc słowo „diabeł” z określeniem „dwa drzewa”, co oznacza „kusiciel”!

Więc „diabeł” pod płaszczykiem „dwóch drzew” to „kusiciel”. Gdybym chciał nawiązać naturalne połączenie z pokusą, mógłbym pokazać seksowną kobietę w barze lub coś innego kuszącego. Ale dlaczego dwa drzewa? Co mają wspólnego „ogrody” i „drzewa” z „diabłami” i „kusicielami”? Porównajmy teraz z relacją z Księgi Rodzaju:
‘Wtedy JHWH , Bóg, zasadził ogród w Edenie, od wschodu, i umieścił tam człowieka, którego ukształtował. I sprawił JHWH , Bóg, że wyrosło z ziemi wszelkie drzewo piękne z wyglądu i dobre do jedzenia – i drzewo życia w środku ogrodu, i drzewo poznania dobrego i złego. ‘
Rodzaju 2:8-9
‘A wąż był przebieglejszy niż wszystkie inne zwierzęta polne, które uczynił JHWH , Bóg. Powiedział on do kobiety: Czy rzeczywiście Bóg powiedział: Nie możecie jeść z żadnego drzewa ogrodu? ‘
Rodzaju 3:1

Opis Księgi Rodzaju pokazuje związek między „pożądaniem”, „dwoma drzewami” i „kobietą”.
‘Gdy kobieta zobaczyła, że drzewo jest dobre do jedzenia i że jest pożądliwością dla oczu, i [że] pociągające jest to drzewo dla roztropności, wzięła z jego owocu i jadła. Podała też swemu mężowi, który z nią był – i jadł. ‘
Rodzaju 3:6
Duża łódź
Rozważmy inną niezwykłą paralelę. Obraz pokazuje chiński ideogram „dużej łodzi” i radykałów, którzy ją konstruują:

Są to „osiem” „osób” w „statku”. Jeśli miałbym przedstawić dużą łódź, dlaczego nie umieścić 3000 osób w statku? Dlaczego osiem? Ciekawe, że w opisie potopu w Księdze Rodzaju jest osiem osób w Arce Noego (Noe, jego trzej synowie i ich cztery żony).
Geneza jako historia
Paralele między wczesną Księgą Rodzaju a chińskim pismem są niezwykłe. Można by nawet pomyśleć, że Chińczycy czytali Księgę Rodzaju i zapożyczali z niej, ale pochodzenie ich języka jest 700 lat przed Mojżeszem. Czy to przypadek? Ale dlaczego tak wiele „zbiegów okoliczności”? Dlaczego nie ma takich paraleli z chińskim w przypadku późniejszych opowieści z Księgi Rodzaju o Abrahamie, Izaaku i Jakubie?
Ale załóżmy, że Księga Rodzaju opisała prawdziwe wydarzenia historyczne. Wtedy Chińczycy – jako rasa i grupa językowa – pochodzą z wieży Babel (Księga Rodzaju 11), tak jak wszystkie inne starożytne grupy językowe/rasowe . Opis Babel opowiada, jak Bóg pomieszał języki dzieciom Noego, tak że nie mogli się zrozumieć. Spowodowało to ich migrację z Mezopotamii i ograniczyło małżeństwa mieszane do tych w obrębie ich języka. Chińczycy byli jednym z tych ludów, które rozproszyły się z Babel. W tym czasie opisy stworzenia/potopu w Księdze Rodzaju były ich niedawną historią. Więc kiedy opracowali pismo dla abstrakcyjnych pojęć, takich jak „pożądanie”, „kusiciel” itp., brali z opisów, które dobrze znali ze swojej historii. Podobnie w przypadku rozwoju rzeczowników – takich jak „duży statek”, brali z niezwykłych opisów, które pamiętali.
W ten sposób od początku swojej cywilizacji wbudowali w swój język pamięć o Stworzeniu i Potopie. Wraz z upływem stuleci zapomnieli o pierwotnym powodzie, jak to często bywa. Jeśli tak jest, to relacja z Księgi Rodzaju odnotowała prawdziwe wydarzenia historyczne, a nie tylko poetyckie metafory.
Ofiary na granicy chińskiej
Chińczycy mieli również jedną z najdłużej trwających tradycji ceremonialnych na ziemi. Od początku chińskiej cywilizacji (około 2200 r. p.n.e.) chiński cesarz w czasie zimowego przesilenia zawsze składał ofiarę z byka Shang-Di („Cesarzowi w Niebie”, czyli Bogu). Ceremonia ta trwała przez wszystkie chińskie dynastie. W rzeczywistości została przerwana dopiero w 1911 r., kiedy generał Sun Yat-sen obalił dynastię Qing. Przeprowadzali oni tę ofiarę z byka corocznie w „Świątyni Nieba”, która jest obecnie atrakcją turystyczną w Pekinie. Tak więc przez ponad 4000 lat chiński cesarz każdego roku składał ofiarę z byka Niebiańskiemu Cesarzowi.
Dlaczego?
Dawno temu Konfucjusz (551-479 p.n.e.) zadał to samo pytanie. Napisał:
„Kto rozumie ceremonie ofiar dla Nieba i Ziemi… uzna, że rządzenie królestwem jest tak łatwe, jak patrzenie w dłoń!”
Konfucjusz powiedział, że każdy, kto potrafi odkryć tajemnicę ofiary, będzie wystarczająco mądry, by rządzić królestwem. Tak więc od 2200 r. p.n.e., kiedy rozpoczęła się Ofiara Graniczna, do czasów Konfucjusza (500 r. p.n.e.), Chińczycy stracili lub zapomnieli o pierwotnym powodzie ofiary. Mimo to kontynuowali coroczną ofiarę przez kolejne 2400 lat do 1911 r. n.e.
Być może, gdyby znaczenie ich kaligrafii nie zostało utracone, Konfucjusz mógłby znaleźć odpowiedź na swoje pytanie. Rozważmy radykałów użytych do skonstruowania słowa „sprawiedliwy”.

Sprawiedliwość to połączenie „owiec” z „mną”. A „mnie” to połączenie „ręki” i „włóczni” lub „sztyletu”. Daje to pomysł, że moja ręka zabije baranka i doprowadzi do sprawiedliwości . Ofiara lub śmierć baranka w moim miejscu daje mi sprawiedliwość.
Starożytne ofiary w Biblii
Biblia odnotowuje wiele ofiar ze zwierząt na długo zanim Mojżesz rozpoczął żydowski system ofiar. Na przykład, Abel (syn Adama) i Noe składają ofiary (Rodzaju 4:4 i 8:20). Wydaje się, że najwcześniejsze ludy rozumiały, że ofiary ze zwierząt symbolizują zastępczą śmierć potrzebną do prawości. Jednym z tytułów Jezusa był „baranek Boży” (Jana 1:29). Jego śmierć była prawdziwą ofiarą, która daje prawość . Wszystkie ofiary ze zwierząt – w tym starożytne chińskie ofiary graniczne – były tylko obrazami jego ofiary. Na to wskazywała ofiara Izaaka złożona przez Abrahama , a także paschalna ofiara Mojżesza . Starożytni Chińczycy wydawali się zaczynać od tego zrozumienia na długo przed życiem Abrahama lub Mojżesza. Ale zapomnieli o tym za czasów Konfucjusza.
Objawiona Boża Sprawiedliwość
Oznacza to, że ludzie rozumieli poświęcenie i śmierć Jezusa dla sprawiedliwości od zarania dziejów. Pamięć o tym starożytnym zrozumieniu jest zachowana nawet w jednym znaku zodiaku . Życie, śmierć i zmartwychwstanie Jezusa pochodziły z Bożego planowania.
To jest sprzeczne z naszymi instynktami. Myślimy, że prawość opiera się albo na miłosierdziu Boga, albo na naszych zasługach. Innymi słowy, wielu uważa, że nie jest wymagana żadna zapłata za grzech, ponieważ Bóg jest wyłącznie miłosierny, a nie Święty. Inni uważają, że wymagana jest jakaś zapłata, ale możemy ją uiścić poprzez dobre rzeczy, które czynimy. Więc staramy się być dobrzy lub religijni i mamy nadzieję, że wszystko się ułoży. Ewangelia kontrastuje z tym myśleniem:
‘Teraz zaś niezależnie od Prawa została objawiona sprawiedliwość Boża, poświadczona przez Prawo i proroków, sprawiedliwość Boża przez wiarę Jezusa Chrystusa dla wszystkich, którzy wierzą. Nie ma bowiem różnicy, ‘
Rzymian 3:21-22
Być może starożytni zdawali sobie sprawę z czegoś, o czym my możemy zapomnieć.
Bibliografia
- Odkrycie Genesis . CH Kang i Ethel Nelson. 1979
- Genesis i zagadka, której Konfucjusz nie mógł rozwiązać . Ethel Nelson i Richard Broadberry. 1994